Međunarodni forum solidarnosti EMMAUS još jednom je pokazao da humanost ne poznaje granice. Ovaj put donirali su lektire u 50 škola na Kosovu i u Sjevernoj Makedoniji, kao i u tri biblioteke na Kosovu, čime su obogatili nastavne procese za stotine učenika. Podršku ovoj plemenitoj misiji dali su brojni pojedinci, privrednici, Islamska zajednica u BiH te nekoliko općina i gradova.
Ulaganje u obrazovanje nikada nije samo ulaganje u knjige, klupe ili školske zidove, to je ulaganje u budućnost, u identitet i u očuvanje onoga što jedan narod čini posebnim. U ovom slučaju, riječ je o jeziku.
Bosanski se govori širom regije, a upravo njegovo njegovanje i očuvanje predstavlja nit koja povezuje Bošnjake na različitim stranama Balkana.
Međunarodni forum solidarnosti EMMAUS još jednom je pokazao da humanost ne poznaje granice. Ovaj put donirali su lektire u 50 škola na Kosovu i u Sjevernoj Makedoniji, kao i u tri biblioteke na Kosovu, čime su obogatili nastavne procese za stotine učenika. Podršku ovoj plemenitoj misiji dali su brojni pojedinci, privrednici, Islamska zajednica u BiH te nekoliko općina i gradova.
Elmedin Škrebo, pomoćnik direktora MFS-EMMAUS, istakao je da je ova akcija simbolično nazvana ‘Jezik povezuje, knjige obogaćuju’.
“Hvala vama koji učite našu djecu da čuvaju svoj identitet, da čuvaju svoj jezik. Mi smo ovu akciju simbolično nazvali ‘Jezik povezuje, knjige obogaćuju’ i to je uistinu tako. Nadamo se da će ove knjige obogatiti našu djecu, vašu djecu i pomoći nam da se još više povežemo”, rekao je Škrebo.
Vrijednost donacije procijenjena je na oko 50 hiljada eura, što je, prema riječima Ćerima Bajramija, savjetnika za nevećinske zajednice u Vladi Kosova, druga po veličini pomoć Bošnjacima u toj zemlji nakon rata.
“Ovo je stvarno, moram naglasiti, jako vrijedna donacija. Vrijednost je oko 50 hiljada eura i ta donacija je druga po vrijednosti pomoć Bošnjacima Kosova od poslije rata. Ja sam oduvijek smatrao i smatram i nisam sam ovdje na Kosovu da je to povezivanje obrazovanja na Bosanskom jeziku jako bitno, jer bez obrazovanja na Bosanskom jeziku za Bošnjake, da budem iskren, barem ovdje kod nas na Kosovu, a i manje više u regiji, nema opstanka Bošnjaka kao zasebnog nacionalnog identiteta”, rekao je Bajrami.
Učiteljice i nastavnici s Kosova naglasili su koliko ovakva podrška znači djeci koja su do sada bila primorana koristiti fotokopirane i zastarjele udžbenike. Nova izdanja donijela su olakšanje u radu, ali i osjećaj dostojanstva i važnosti.
Hatidža Bilibani iz Prizrena ističe: “Jako sam sretna što vidim sve ove naslove jer su naša djeca do sada bila primorana da čitaju lektire koje su kopirane, bez ilustracija i ovih predivnih korica. Veliko mi je zadovljstvo i čast što sam dio ovoga danas. Izuzetno nam je važno jer su naša djeca u prilici da se osjete važnima, značajnima na ovom području”.
Slično mišljenje dijeli i nastavnica Bosanskog jezika i književnosti Amela Balić: “Ova donacija, prije svega želim da naglasim da je jedan neraskidiv most između Bosne i Kosova, gdje daje na znanje da nismo zaboravljeni i da djeci pruža da kroz lektiru uče, da rastu, da ne zaborave svoju tradiciju, svoj govor”.
Donacija knjiga u ovom slučaju ima mnogo šire značenje od same pomoći u nastavi. Ona simbolizira povezanost i zajedničku brigu za očuvanje jezika i identiteta, prenosi Hayat.